„firmieren“: intransitives Verb firmieren [fɪrˈmiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sign for a firm ejemplos er firmiert jetzt mit (oder | orod als) Schmidt AG Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Namen haben he now trades under the name Schmidt AG er firmiert jetzt mit (oder | orod als) Schmidt AG Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Namen haben sign for a firm (oder | orod company) firmieren unterzeichnen firmieren unterzeichnen
„junior“: Adjektiv junior [ˈjuːnɪ̆ɔr]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv (nachgestellt)> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) junior, Junior junior junior Junior junior junior ejemplos Georg Schmidt junior Georg Schmidt, Junior Georg Schmidt junior „'Junior“: Maskulinum juniorMaskulinum | masculine m <Juniors; Junioren [juˈnɪ̆oːrən]> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) youngest member junior partner, son of the owner junior son of the owner (oder | orod boss) junior Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sohn des Chefs junior Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sohn des Chefs junior partner junior Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH jüngerer Partner junior Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH jüngerer Partner youngest member junior einer Familie, Gruppe etc umgangssprachlich | familiar, informalumg junior einer Familie, Gruppe etc umgangssprachlich | familiar, informalumg junior junior Sport | sportsSPORT junior Sport | sportsSPORT
„Zahl“: Femininum Zahl [tsaːl]Femininum | feminine f <Zahl; Zahlen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) number cipher, numeral, figure digit number number number Zahl Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahl Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ejemplos gerade Zahl even number gerade Zahl ungerade Zahl odd number ungerade Zahl ganze Zahl whole (oder | orod integer) number, integer ganze Zahl gemischte Zahl mixed number gemischte Zahl gebrochene Zahl fraction gebrochene Zahl teilbare [unteilbare] Zahl divisible [irreducible] number teilbare [unteilbare] Zahl zusammengesetzte Zahl composite (oder | orod compound) number zusammengesetzte Zahl rote [schwarze] Zahlen schreiben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to be in the red [black] rote [schwarze] Zahlen schreiben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aus den roten Zahlen herauskommen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to get out of the red aus den roten Zahlen herauskommen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH runde Zahl round number runde Zahl zweistellige [mehrstellige] Zahl two-figure (oder | orod two-digit) [multi-digit, multi-place] number zweistellige [mehrstellige] Zahl natürliche [imaginäre, irrationale] Zahl natural [imaginary, irrational] number natürliche [imaginäre, irrationale] Zahl zwei Zahlen addieren (oder | orod zusammenzählen) to add up two numbers, to add two numbers together zwei Zahlen addieren (oder | orod zusammenzählen) eine Zahl von einer anderen subtrahieren (oder | orod abziehen) to subtract one number from another eine Zahl von einer anderen subtrahieren (oder | orod abziehen) eine Zahl mit einer anderen multiplizieren (oder | orod malnehmen) to multiply one number by another eine Zahl mit einer anderen multiplizieren (oder | orod malnehmen) eine Zahl durch eine andere dividieren (oder | orod teilen) to divide one number by another eine Zahl durch eine andere dividieren (oder | orod teilen) eine Zahl abrunden to round off a number (oder | orod figure) eine Zahl abrunden eine Zahl aufrunden to round up a number eine Zahl aufrunden in runden Zahlen ausgedrückt expressed in round numbers in runden Zahlen ausgedrückt ocultar ejemplosmostrar más ejemplos cipher Zahl Ziffer numeral Zahl Ziffer figure Zahl Ziffer Zahl Ziffer ejemplos arabische [römische] Zahlen Arabic [Roman] numerals arabische [römische] Zahlen digit Zahl Ziffernstelle Zahl Ziffernstelle number Zahl Anzahl <nurSingular | singular sg> Zahl Anzahl <nurSingular | singular sg> ejemplos eine große Zahl (von) Menschen <nurSingular | singular sg> a great number of people eine große Zahl (von) Menschen <nurSingular | singular sg> die Zahl der Zuschauer betrug mehr als 10000 <nurSingular | singular sg> there were more than 10,000 spectators die Zahl der Zuschauer betrug mehr als 10000 <nurSingular | singular sg> 5000 an der Zahl <nurSingular | singular sg> 5,000 in number 5000 an der Zahl <nurSingular | singular sg> in großer Zahl <nurSingular | singular sg> in large numbers in großer Zahl <nurSingular | singular sg> in voller Zahl <nurSingular | singular sg> in full number in voller Zahl <nurSingular | singular sg> Menschen ohne (oder | orod literarisch | literaryliter sonder) Zahl <nurSingular | singular sg> innumerable (oder | orod countless numbers of) people Menschen ohne (oder | orod literarisch | literaryliter sonder) Zahl <nurSingular | singular sg> jemanden [etwas] an Zahl übertreffen, jemandem [etwas] an Zahl überlegen sein <nurSingular | singular sg> to outnumberjemand | somebody sb [sth] jemanden [etwas] an Zahl übertreffen, jemandem [etwas] an Zahl überlegen sein <nurSingular | singular sg> seine Sammlung übertrifft deine an Zahl, nicht an Wert <nurSingular | singular sg> his collection is greater than yours in quantity, but not in quality seine Sammlung übertrifft deine an Zahl, nicht an Wert <nurSingular | singular sg> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos number Zahl Sprachwissenschaft | linguisticsLING Zahl Sprachwissenschaft | linguisticsLING ejemplos das Eigenschaftswort richtet sich in Geschlecht und Zahl nach dem zugehörigen Hauptwort the adjective agrees with its noun in gender and number das Eigenschaftswort richtet sich in Geschlecht und Zahl nach dem zugehörigen Hauptwort
„wohlgeboren“: Adjektiv wohlgeborenAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Heinrich Schmidt Esq ejemplos nur in Euer (oder | orod Seiner) Wohlgeboren Herrn Heinrich Schmidt in der Briefanschrift arch Heinrich Schmidt Esq nur in Euer (oder | orod Seiner) Wohlgeboren Herrn Heinrich Schmidt in der Briefanschrift arch
„…zahl“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …zahlFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg <oft | oftenoftPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) number of … number of … …zahl Anzahl …zahl Anzahl ejemplos Zuschauerzahl Sport | sportsSPORT number of spectators Zuschauerzahl Sport | sportsSPORT Zuschauerzahl Fernsehen | televisionTV viewing figuresPlural | plural pl ratingsPlural | plural pl Zuschauerzahl Fernsehen | televisionTV Teilnehmerzahl aktive Teilnehmer number of participants Teilnehmerzahl aktive Teilnehmer Teilnehmerzahl Anwesende attendance (figuresPlural | plural pl) Teilnehmerzahl Anwesende Einschaltzahlen viewing figuresPlural | plural pl Einschaltzahlen Leserzahlen number of readers Leserzahlen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Zähler“: Maskulinum ZählerMaskulinum | masculine m <Zählers; Zähler> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) counter teller, enumerator meter, scaler numerator counter, counting unit, totalizer counter point counter Zähler Person Zähler Person teller Zähler besonders Politik | politicsPOL im Parlament, auf einer Versammlung etc Zähler besonders Politik | politicsPOL im Parlament, auf einer Versammlung etc auch | alsoa. enumerator Zähler bei einer Volkszählung besonders Politik | politicsPOL Zähler bei einer Volkszählung besonders Politik | politicsPOL meter Zähler Technik | engineeringTECH für Gas, Strom etc Zähler Technik | engineeringTECH für Gas, Strom etc scaler Zähler Technik | engineeringTECH Impulszählung Zähler Technik | engineeringTECH Impulszählung numerator Zähler Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zähler Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH counter Zähler Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK counting unit Zähler Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK totalizer Zähler Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Zähler Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK counter Zähler Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zähler Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT point Zähler Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN des Börsenindex Zähler Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN des Börsenindex
„geb.“: Abkürzung geb.Abkürzung | abbreviation abk (= gebaut) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) built, erected built geb. geb. erected geb. geb. „geb.“: Abkürzung geb.Abkürzung | abbreviation abk (= geboren) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) born b. born (b.) geb. geb. „geb.“: Abkürzung geb.Abkürzung | abbreviation abk Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) née ejemplos geborene Schmidt etc née geborene Schmidt etc geborener Schmidtetc., und so weiter | et cetera, and so on etc unmarried name Schmidt (etc) (used of a man who has taken his wife’s name) geborener Schmidtetc., und so weiter | et cetera, and so on etc „geb.“: Abkürzung geb.Abkürzung | abbreviation abk (= gebunden) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bound bd bound (bd) geb. geb.
„Sollzahl“ Sollzahl, Soll-ZahlFemininum | feminine f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) required figure required figure Sollzahl Sollzahl
„zahlen“: transitives Verb zahlen [ˈtsaːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) pay pay, settle pay pay zahlen Rechnung, Steuer etc zahlen Rechnung, Steuer etc ejemplos ich habe 100 Euro dafür gezahlt I paid 100 euros for it ich habe 100 Euro dafür gezahlt dafür zahlt er jeden Preis auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he will pay any price (oder | orod anything) for that dafür zahlt er jeden Preis auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eine Rate zahlen to pay an instal(l)ment eine Rate zahlen Kinder zahlen die Hälfte children (pay) half-price Kinder zahlen die Hälfte seine Zeche (be)zahlen to pay one’s bill seine Zeche (be)zahlen (für jemand anders) die Zeche (be)zahlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to pay up (, pick up the tab, foot the bill) (forjemand | somebody sb else) (für jemand anders) die Zeche (be)zahlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Lehrgeld (be)zahlen müssen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to have to learnetwas | something sth the hard way Lehrgeld (be)zahlen müssen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos pay zahlen Schulden etc settle zahlen Schulden etc zahlen Schulden etc pay zahlen Tribut etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zahlen Tribut etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „zahlen“: intransitives Verb zahlen [ˈtsaːlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) pay pay zahlen zahlen ejemplos bar [in Raten] zahlen to pay (in) cash [by instal(l)ment(s)] bar [in Raten] zahlen er zahlt immer pünktlich he always pays promptly er zahlt immer pünktlich nicht zahlen können to be unable to pay nicht zahlen können (Herr Ober,) zahlen, bitte im Gasthaus, Restaurant etc (waiter,) can I have the bill (auch | alsoa. the check amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) please? (Herr Ober,) zahlen, bitte im Gasthaus, Restaurant etc sie hat teuer dafür zahlen müssen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she had to pay dear(ly) for that sie hat teuer dafür zahlen müssen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ich hoffe, dass er heute endlich zahlt I hope he pays up today ich hoffe, dass er heute endlich zahlt ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „'Zahlen“: Neutrum zahlenNeutrum | neuter n <Zahlens> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) when it comes to paying ejemplos wenn’s ans Zahlen geht <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> when it comes to paying wenn’s ans Zahlen geht <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> 'Zahlen → ver „Zahlung“ 'Zahlen → ver „Zahlung“
„Zahler“: Maskulinum ZahlerMaskulinum | masculine m <Zahlers; Zahler> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) payer payer Zahler Zahler ejemplos guter [schlechter] Zahler good [bad] payer guter [schlechter] Zahler pünktlicher Zahler prompt (oder | orod punctual) payer pünktlicher Zahler säumiger Zahler slow (oder | orod dilatory, tardy) payer, defaulter säumiger Zahler